2018年12月12日

Lesson 18 Species Extinction (2)

Lesson 18 Species Extinction (2)

【2】

@ Extinction is generally a bad thing.
   絶滅   一般的に  悪いこと

A There are four basic reasons
 M(誘導副詞) 
    ある 4つの基本的な理由  

          species
           種
 to preserve   and       from extinction.
          populations   (注)共通のM! 
  保護する  個体数    〜から 絶滅  

【3】

@ First,
 M(文頭副詞) 第1に

 I see each kind of organism as a masterpiece
   →          S´          → P´ 
 私 みなす 各々の種 生物 〜として 傑作

    left to us from the past.
    残された 私たち 〜から 過去


 【読解鉄則】 SVO 
 第5文型 SVOは、O(目的語)とC(補語)に必ず
 S´→ P´(意味上の主語→述語)の関係がある! 
 S see O as  「SはOを とみなす」 
   →  〜として
      S´→ P´
  

A Every species on earth has literally billions of years’ history
                  →
   どの種 地球  もつ 文字通り 数十億年の歴史 

 behind it.
 〜の後に それ 
    (=every species)

B Its ancestors lived
  その先祖 生きた  
 (=every species’)

 through one crisis after another,
 〜を通して ひとつの危機 〜の後 もうひとつ  

 day by day,
 日ごとに
 year by year
 年ごとに
  and           .
 millennium by millennium
 一千年ごとに

C        effectively taken advantage of all the good times
                 →
         効果的に  利用する  すべての良い時代
 They have   and                       .
         somehow survived the bad (times)
                 →          省略 
 彼ら    何とか 生き残った 悪い時代
 (=Its ancestors)


 【読解鉄則】 A and B  同形反復(=共通構文)
 等位接続詞(and, but, orなど)を見つけたら、
 何と何(語と語、語句と語句、節と節、文と文)をつないでいるか?
 (注)比較対象は『 同種類(=カテゴリー)&文法上「同形反復」 』!
 (参考)同形反復は並列して解説しています
 

 【読解鉄則】 A and B 同形反復におけるB内の語(句)の省略 
 AとBの形が違う ⇒ Bに省略が起こっている! 
 必ずBの省略語(句)を補う!
 


D        changed in response to some pressures
         変えた  〜に応えて ある苦難  
 They have   and        .
         hidden from others
 彼ら     隠れた 〜から 他のもの
 (=Its ancestors)

E  I believe that  →レポート文  
      → 
  私 思う

  
 【読解鉄則】 レポート文 
 筆者の思考、発言の内容をthat節・wh節・if節(=名詞節)などで表現する文!
 (参考)「節」とは大きな文の一部として使われる「文」のこと。
 


 it is terrible that
 仮S       真S  
   ひどい

 
 【読解鉄則】 end weight
 長い主語[S]は、it [仮S=仮主語(形式主語)] に置き換えて、
 文の後に置く[真S=真の主語]!
 


 the history of any species should be brought to an end
   歴史 いかなる種 〜する(とは) 終わらされる  

    shortsighted
    近視眼的な
 by   or        human activity.
    careless 
 〜によって 不注意な 人間の活動  

posted by ついてるレオ at 12:00| Comment(0) | SKILLFUL English Communication V | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。